|
|
|
American Language Service
Monika Roehl, Dipl.-Übers., M.A. (USA)
Zugspitzstrasse 58 / 82491 Grainau
T. +49 8821 96 69 34 0
Mobile: +49 171 688 02 67
F. +49 8821-96 69 34 1
mroehl@ALS-translation.com
www.ALS-translation.com
Kurzprofil
|
|
|
|
Qualifikationen:
|
Vereidigte Diplom-Übersetzerin
Dolmetscherin
Fremdsprachenlehrerin
|
|
|
|
Muttersprachen:
|
Englisch (USA) und Deutsch
|
|
|
|
Fremdsprachen:
|
Spanisch (Diplom), Französisch (ohne Diplom)
Da ich mit KollegInnen sämtlicher Sprachen zusammenarbeite, kann ich auch jederzeit Aufträge mit anderen Sprachen durchführen.
|
|
|
|
Fachgebiete:
|
Studium: Medizin, Recht
Erfahrung:Medizin, Recht (z.B. Verträge, Urkunden)
Finanz & Wirtschaft, Management, Personal, Training
Firmenunterlagen (Satzung, Geschäftsbericht, Homepage) Marketing/Kommunikation und Werbung
Technik (KfZ, EDV usw.), Patente (EPA)
Touristik (Reiseleitung, Homepages, Broschüren usw.)
Sicherheit und Verteidigung, International Relations
|
|
|
|
Übersetzer-Diplom:
|
Johannes-Gutenberg-Universität, Fachbereich Angewandte Sprachwissenschaften in Germersheim
Sprachen: Deutsch, Englisch, Spanisch;
Fachgebiete: Medizin, Recht
|
|
|
|
Bachelor of Arts:
|
Northern Arizona University, USA
Fachgebiete: Englisch, Spanisch, Biologie, Sport
|
|
|
|
Master of Arts:
|
Northern Arizona University, USA
Fachgebiete: Englisch, Bilingual-Multicultural Education, Secondary Ed.
|
|
|
|
Dolmetscherprüfung:
|
Kultusministerium München
|
|
|
|
Vereidigung:
|
Landgericht München II
|
|
|
|
Mitgliedschaften:
|
Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. (BDÜ)
American Translators Association (ATA)
American-German Business Club (AGBC) Colorado Conference of Foreign Language Teachers (CFLT)
|
|
|
Technische Ausstattung:
|
Windows XP, Microsoft Office, Wordfast, Across
Anschaffung von Trados und Promt wird erwogen.
|
|
|
Arbeitsweise:
|
Professionell, sorgfältig, gewissenhaft, zuverlässig, kundenfreundlich
|
|
|
Erfahrung:
|
ca. 25 Jahre als angestellte bzw. freiberuflich tätige Übersetzerin, Dolmetscherin, Fremdsprachenlehrerin und Fremdsprachensekretärin
|
|
|
|
|
|
|
Eine Auswahl einschlägiger Erfahrungen auf dem Gebiet Medizin
|
Tätigkeit
|
Organisation
|
|
|
Übersetzungen inklusive Handbuch und Video sowie Organisieren und Durchführen von Simultan-Dolmetschen für Kongresse und Workshops
|
Kliniken Bavaria
|
|
|
Zahlreiche Übersetzungen von Studien auf verschiedenen Fachgebieten zur Veröffentlichung in medizinischen Zeitschriften
|
Medizinischer Autor (Dr. Kriegescorte)
|
|
|
Übersetzungen im Bereich Medikamentenzulassung inkl. Packungsbeilagen
|
MSD Pharma, Solvay
|
|
|
Feste Anstellung als Übersetzerin bei einem medizinischen Übersetzungsdienst
|
MPÜ, Ulm
|
|
|
Übersetzungen und Dolmetschen im PR-Bereich
|
z.B. Publicis
|
|
|
Feste Anstellung als Übersetzerin/Assistentin in der Med-Wiss-Abteilung eines Pharmaunternehmens
|
MSD Pharma
|
|
|
Feste Anstellung als Übersetzerin/Assistentin in der Rechtsabteilung eines Pharmaunternehmens
|
Immuno GmbH
|
|
|
Übersetzungen Medizintechnik
|
Dornier Medizintechnik
|
|
|
Zahlreiche Übersetzungen von Krankenberichten und ärztlichen Attesten
|
Privatpersonen und Kliniken
|
|
|
Simultandolmetschen bei Patentverhandlungen auf den Gebieten Medizin / Pharmakologie u.a.
|
Europäisches Patentamt
|
|
|
Bachelor of Arts mit Biologie als Nebenfach
|
Northern Arizona University
|
|
|
Dolmetschen und Übersetzen im Bereich Medizin inkl. medizinische Gutachten
|
Kripo und das Amtsgericht in Fürstenfeldbruck
|
|
Eine Auswahl einschlägiger Erfahrungen auf dem Gebiet Technik
|
Tätigkeit
|
Organisation
|
|
|
Feste Anstellung als Übersetzerin
|
Übersetzungsdienst für Medizin, Pharmazie und Technik, MPÜ
|
|
|
Simultandolmetschen bei Patentverhandlungen auf diversen Gebieten
|
Europäisches Patentamt
|
|
|
Übersetzungen betr. Installation von Telefonanlagen in Autos
|
Cellway
|
|
|
Übersetzungen betr. Qualitätssicherung von Übersetzungen von Flugzeughandbüchern
|
Dornier Luftfahrt
|
|
|
Übersetzungen auf dem Gebiet der Chemie, insbes. Kunststoff
|
Wacker Chemie
|
|
|
Handbücher für die AutoSketch-Programme (für AutoCAD)
|
Mensch & Maschine GmbH
|
|
|
Handbuch für das MeasureStat 1-2-3 Stored Data Analysis Program
|
Rose Technology, Inc. (Vision Engineering)
|
|
|
Handbuch für Intertour, ein EDV-Programm-Paket für interaktive Tourenplanung
|
Planungsbüro Transport und Verkehr GmbH
|
|
|
Kamera-Handbücher
|
Williams Translations
|
|
|
Ausschreibungen für US Army Bauprojekte inkl. Detail-Listen
|
Finanzbauamt München
|
|
|
Bauprojektbeschreibungen
|
RST Stahlbau
|
|
|
Datenblätter, Bedienungsanleitungen, Marketingunterlagen
|
Peco Welding Systems
|
|
|
Technische Berichte und Presse
|
Linde AG
|
|
|
Autobeschreibungen, technische Unterlagen usw.
|
BMW, Mercedes, Audi
|
|
|
Workshop International Sustainability
|
BMW
|
|
|
Vertreter- und Händler-Meeting
|
Haro (Holzverarbeitungsindustrie)
|
|
|
Dolmetschen für Verhandlungen und Trainings zum Verkauf von Maschinen
|
Wimmer Maschinen GmbH
|
|
|
Detaillierte Yachtbeschreibungen für Investoren
|
Beratungsgesellschaft
|
|
Eine Auswahl einschlägiger Erfahrungen auf dem Gebiet Recht
|
Tätigkeit
|
Organisation
|
|
|
Fremdsprachendozentin für Englisch und Deutsch für Sicherheitsstudien (inkl. internationales Recht, Englisch für Anwälte), 1/2005 – 12/2008 in Vollzeit +
1 Jahr als Vertretung
|
George C. Marshall Center for Security Studies in Garmisch-Partenkirchen
|
|
|
Übersetzen der Texte für den PASS-Kurs in Sicherheitsstudien, 150 Seiten
Eng-Dtsch
|
George C. Marshall Center for Security Studies in Garmisch-Partenkirchen
|
|
|
Rechtsverfahren IBB/BBG, 1800 Zeilen
|
American Consulate General Munich
|
|
|
Rechtsextremismus im Internet, Übersetzungen Dtsch-Eng für die Homepage und Berichterstattung
|
LPR-Trägergesellschaft
für jugendschutz.net GmbH
|
|
|
Übersetzungen Pharmazie, Rechtsverfahren, Vertragswesen; Sekretariatsaufgaben; 3/1987 - 7/1988
|
IMMUNO GmbH – Kanzlei von Herrn Hansen
|
|
|
Übersetzungen: Medizinischer Bericht (Spa-Dtsch), Unfallbericht Flugzeugunglück (Dtsch-Eng), u.a.
Mündliche Vernehmungen und Gerichtsverhandlungen
|
Kriminalpolizei Fürstenfeldbruck, Amtsgericht Starnberg, Amtsgericht Fürstenfeldbruck
|
|
|
Simultandolmetschen deutsch-englisch bei Verhandlungen, 1986 - 1991
|
Europäisches Patentamt
|
|
|
Diverse Vereinbarungen/Verträge (Dtsch-Eng)
|
Übersetzungsdienst Macklin, Munich
|
|
|
Diverse Vereinbarungen (Dtsch-Eng)
|
Dornier, Oberpfaffenhofen
|
|
|
Rechtsakten betr. Insolvenz einer Investment Company (Dtsch-Eng)
|
Merck, Fink & Co
|
|
|
Rechtsakten betr. Insolvenz einer Firma (Dtsch-Eng)
|
Bain Capital Investment Co.
|
|
|
Diverse Übersetzungen und Dolmetscheinsätze (Dtsch-Eng, Spa-Dtsch)
|
Amtsgericht Fürstenfeldbruck
|
|
|
Diverse Urkunden, Bescheinigungen, Akten (Dtsch-Eng, Spa-Dtsch)
|
Privatpersonen
|
|
|
Diverse Urkunden, Verfahren, Verhöre
|
Kriminalpolizei und Polizei Fürstenfeldbruck, Landsberg, München
|
|
|
Firmengründungen, -eintragungen, -papiere, -vereinbarungen, -verträge, Geschäftsbedingungen usw.
|
Diverse kleine und mittelständische Unternehmen
|
|
Eine Auswahl einschlägiger Erfahrungen auf dem Gebiet Wirtschaft & Finanzen
|
Tätigkeit
|
Organisation
|
|
|
Zahlreiche, größtenteils umfangreiche Über-setzungen für den Finanzmarkt, z.B. Fact Books, Internetpräsenzen, Firmenliteratur, seit ca. 2003
|
3D Capital AG, Capital Communica- tion, TPC Partner, VG Vermögens Garant AG, T, Small Cap Consulting, San Luis Mining usw.
|
|
|
Verfassen von Stock Market Reports
|
Hellas Management
|
|
|
Übersetzung Eng-Dtsch: "Probleme und Chancen für Deutsche KMUs mit Produktionsstätten in Großbritannien", "Die Bedeutung von Kultur und Kulturdimensionen im Internationalen Management" (Gert Hofsteede), Kapitel in Handbuch für Internationale Unternehmenstätigkeit, Peter J. Buckley & Hafiz Mirza
|
C.H. Becksche Verlagsbuchhandlung
|
|
|
Handelsregistereintragung, Dtsch-Eng
|
Sundstrand GmbH
|
|
|
Verkaufsbedingungen für Ingenieurdienstleistungen
|
Linde AG, München
|
|
|
Jahresversammlung – Protokoll
|
Hilti AG
|
|
|
Projektübersicht
|
Roland Berger & Partner GmbH, International Management Consultants, München
|
|
|
Übersetzungen Steuerprüfungen
|
Diverse Unternehmen
|
|
|
Übersetzungen Firmengründungsurkunden inkl. Satzung sowie weitere Urkunden
|
Güntner und Allied Heat (Fürstenfeldbruck), GIANT II, Dornier, IMS Marketing (Mühldorf) usw.
|
|
|
Übersetzungen Geschäftsbedingungen
|
Diverse Unternehmen
|
|
|
Jahresbericht – Überarbeitung des englischen Textes
|
Schaltbau AG
|
|
|
Übersetzungen diverse Finanzberichte
|
Diverse Unternehmen
|
|
|
Dolmetschen Jahreshauptversammlung
|
Data Design AG
|
|
|
Übersetzungen Personal, Management, Marketing als Angestellte in Personal und Marketing sowie als freiberufliche Übersetzerin
|
National Semiconductor, Fürstenfeldbruck
|
|
|
Übersetzungen und Dolmetschen Versicherungswesen
|
Allianz, DAS, usw.
|
|
Eine Auswahl einschlägiger Erfahrungen auf dem Gebiet Öffentlichkeitsarbeit
|
Tätigkeit
|
Organisation
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Relevante Artikel aus der Presse, Strategie-Präsentationen, Berichte usw. für ein britisches Vorstandsmitglied Verantwortlich für Marketing (ca. 3 Jahre)
|
AUDI AG
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Offizielle Ansprache zur Eröffnung der Klinik
|
Zentralklinikum, Augsburg
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Marketingliteratur
|
Linde Ag
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Image-Broschüre
|
Von der Heyden Personalberatung, Gauting; PMC Consultants, München
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Geschichte von Hitachi CMOS
|
Hr. Löffler, Grafrath
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Diverse Marketingtexte, auch für die Internetpräsenz
|
Universität Augsburg
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng-Spa-Frz Produkt-beschreibungen, Werbebriefe, usw. (ca. 10 Jahre)
|
ISELL Import/Export, Mühldorf/Ismaning
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Zahlreiche Internetpräsenzen
|
Verschiedene Unternehmen aus diversen Branchen
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Internetpräsenzen für Gemeinden
|
Murnau, Oberammergau, Grainau, Serfaus unter anderen
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Internetpräsenz eines Museums
|
Murnau Schlossmuseum
|
|
|
Übersetzung Dtsch-Eng Doktorarbeit betr. Marketing
|
Privatperson
|
|
|
Dolmetschen Dtsch-Eng "Brand-Day" in Immenstadt
|
Adidas
|
|
|
Dolmetschen Dtsch-Eng Marktforschungsveranstaltungen
|
Schmiedl Marktforschung, München
|
|
|
Dolmetschen Dtsch-Eng Diverse Marketing- und Verkaufs-Events
|
BMW
|
|
|
Englischunterricht für Manager
|
TAS Telefonmarketing in Puchheim, Schleifring in Fürstenfeldbruck, Güntner GmbH in Fürstenfeldbruck, Webasto in Stockdorf, diverse Kleinunternehmer
|
|
|